Despicable Manipulation / Rebeca Monzo
Posted on August 12, 2014
Yesterday, July 28, I read in the Trabajadores ["Workers"] newspaper
about the speech given by 6th grade pioneer Wendy Ferrer during the main
event of a celebration in Artemisa marking the 61st anniversary of the
attacks on the Moncada and Carlos Manuel de Cespedes Barracks. I could
not help feeling shame and indignation over the vile manipulation that
was so evident in the discourse read by this child.
To my understanding, the words and phrases used were not typical of a
school-age child. If they were so, it would only be an even more
lamentable proof of the terrible distortion fed to our students, a
political manipulation that takes precedence over the true history of
our country, and over true education. This is truly unfortunate. I
believe that it is a civic duty to clarify for this girl, or actually
for her teachers, some of the very sensitive aspects of her speech:
I completed my primary school studies — starting with a marvelous and
unforgettable Kindergarten, as we then called what are today known as
children's camps — up to 6th grade in a public school, No. 31 of the Los
Pinos suburb. Never, in our humble school, did we go without a school
breakfast, as was provided in all public schools of that time. Nor did
we ever lack notebooks — which I can't forget included an imprint on the
back of the tables for multiplication, addition, subtraction and
division — or pencils, which were provided to all students at the start
of — and midway through — each term. At that time, public education
accounted for 22.3% of the national budget. There was also a private
education sector, with wonderful schools founded and directed by great
educators.
The Cuban educational system during the 1950s was made up of 20,000
credentialed teachers and 500,000 students. These figures are documented
in the census and statistics of the era and confirmed internationally.
Never in the public education sector was there discrimination against a
student on the basis of race or religion. If a seeming dearth of black
or mixed-race students is evident, this was only due to the fact that in
those years, according to the 1953 census (which would be the last until
almost 30 years later), 72.8% of the Cuban population was white, 12.4
was black, and 14.5 was mixed-race. At that time our population was six
million inhabitants. The private schools were the only ones who had the
prerogative to implement selective admissions.
According to my aunt, a great and respected educator and director of
Public School, the best teachers were to be found in the public schools
because the government paid better salaries than the private schools.
Also, many of these professors, above all those with specialties in
music, art and languages, would also teach classes in private schools.
For my lifelong love of music I credit — in addition to my family —
those marvelous professors who I had in this subject throughout the
course of my primary school studies.
To ignore these facts would be to cast aspersions not only on the Cuban
educational system of that time, which was considered one of the best in
Ibero-America along with those of Argentina, Uruguay and Mexico, but
also on all those great Cuban educators who conferred lustre and
prestige on our country. Among them, to mention only a few, for the list
would be interminable, we can name the following:
José de la Luz y Caballero, Rafael María Mendive, Enrique José Varona
(youth educator), Max Figueroa, Camila Enrique Ureña, Mirta Aguirre,
Gaspar Jorge García Galló, Raúl Ferrer, Carlos Rafael Rodríguez,
Vicentina Antuña Tavío, Aurelio Baldor (whose texts are still utilized
in Latin America), Ana María Rodríguez, Añorga, Valmaña, and many more
who were the mentors of our most celebrated professionals.
For all this, I cannot leave unmentioned that, after 1959, government
decrees so pressured the teaching profession that private schools closed
down and a massive exodus of educators ensued, damaging the educational
system to such a degree that new teachers had to be credentialed on the
fly to educate "the new sons and daughters of the homeland". The result
was a deterioration and decline of education in our country, what with
it taking second place to politics. Many of our professionals, in exile
today, cannot forget the discrimination they endured in the
universities, due to their religious beliefs or sexual orientation,
following the triumph of the revolution.
For this and many other reasons, I would suggest to this young pioneer –
and to all the children of our country – to fearlessly seek answers from
capable persons to clarify their doubts, gathering as much information
as they can independently, and taking a bit more responsibility for
their own education. Sadly, in our schools today, politics and
government orders take precedence over knowledge.
Translated by: Alicia Barraqué Ellison
31 July 2014
Source: Despicable Manipulation / Rebeca Monzo | Translating Cuba -
http://translatingcuba.com/despicable-manipulation-rebeca-monzo/
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment